Lo sai che non dovresti svegliare un uomo che dorme.
Ne bi trebalo da budiš nekog dok spava.
Un uomo che in Francia non aveva casa,....in Terra Santa è padrone della città.
Човек који, у Француској, није имао кућу... је, у Светој земљи, господар града.
Quella di un uomo che condivide l'odio per il male e desidera servire la vera giustizia.
Пут човека који дели Његову мржњу према злу, који жели служити истинској правди.
Un uomo che passa le notti a scapicollarsi sui tetti di Gotham non biasimerà la mia doppia identità.
Сигурно ми човек, који проводи ноћи пењући се по крововима Готама, не би говорио о тајним идентитетима.
Un uomo che mi ha riportato alla mente il cinque novembre.
Èovek zbog koga sam zapamtila peti novembar.
Sono al telefono con un uomo che afferma di essere James Nathanson.
Na vezi imam lika koji kaže da se zove James Nathanson.
Fummo salvati, entrambi, da un uomo che non avevo mai incontrato.
Bili smo spašeni, oboje, od èoveka koga nikad nisam sreo.
Ho appena ucciso un uomo che era appostato da una settimana fuori da questo edificio.
Upravo sam ubio coveka koji osmatrao ispred ove ustanove protekle nedelje.
Quindi sei un uomo che ha tutto e niente.
Dakle, to si èovek koji ima sve i ništa.
E nella loro disperazione si sono rivolti a un uomo che non hanno compreso fino in fondo.
I u svom očaju, okrenuli su se čoveku kog nisu skroz razumeli.
Era un uomo che non accettava compromessi ed era giusto che non ne accettasse.
Nije bio čovek koji ublažava reči, niti je trebalo da bude.
Se potessi mettere la mia esperienza nel corpo che avevo 10 anni fa, ci sarebbe un uomo che avrei paura di affrontare.
Znate, kad bi ovo iskustvo stavili u moje tijelo deset godina mlaðe to bi bilo stvarno nešto. Ne bih se htio boriti.
Stiamo cercando un uomo che viene qui a pregare.
Tražimo èoveka koji se moli ovdje.
Ti ricordi quell'articolo sul giornale di un po' di tempo fa riguardo... un uomo che era caduto da un cavalcavia?
Sjeæaš se prièe iz novina o èovjeku koji je pao sa prijelaza.
In India ho conosciuto un uomo che aveva previsto la propria morte fino al numero di pallottole che lo avrebbero colpito.
U Indiji sam upoznao èoveka koji je predvideo svoju smrt taèan broj i mesto metaka koji su ga ubili.
Apparteneva a un uomo che incontrai in un sogno quasi dimenticato.
Припадао је човеку ког сам упознао у напола запамћеном сну.
Un uomo che non credo abbia bisogno di presentazioni, tanto baldanzoso è stato il suo ingresso nella nostra bella comunità.
Човек за кога мислим да је најава сам храбар улазак у нашу поштену заједницу.
Ho l'aria di un uomo che decide?
Zar ti ja izgledam k'o glavni?
Lei e' stato introdotto per identificare Latif, un uomo che alla fine non aveva mai visto.
Ti si doveden da identificiraš Latifa, èovjeka kojeg ipak nikada nisi niti vidio.
Un uomo che si e' fatto da solo.
Muškarac koji je sve sam postigao.
Perche' spreca il suo tempo provando a parlare con un uomo che butta il suo investimento in un vanitoso progetto di salvare il mondo?
Zašto gubite vreme pokušavajuæi da razgovarate sa èovekom koji je proæerdao vašu investiciju na neki sumanuti projekat taštine koji treba da spase svet?
Niente male per un uomo che non vuole fare trekking.
Добро ти иде за некога ко не жели да шета.
Sa, per un uomo che dovrebbe evitare lo stress... questo non è il posto ideale.
Za èoveka koji treba da izbegava stres, izabrao si opasno mesto da se smestiš.
Per un uomo che non ha interessi, ti guardi parecchio in giro.
За човека који није заинтересован, много истражујеш.
Un uomo che ho fatto andare dentro, me l'ha giurata.
Човек кога сам ставио иза решетака, обећао ми је нешто.
Un uomo che ti ha accolto e ti ha mostrato benevolenza.
Неко ко те је срдачно примио, показао ти доброту.
dove hanno appeso un uomo che dicon ne abbia uccisi tre strane cose son successe qui e nessuno ci verrebbe mai se ci incontrassimo a mezzanotte all'albero degli impiccati.
cudne stvari su se desile ovde gde ne bi nijedan stranac želeo da bude. Da smo se sastali u ponoc kod drva za vešanje.
Un ostaggio ha mandato un video in cui trascini un uomo che minacci con la pistola, e tutti sono terrorizzati.
Jedan talac je postavio snimak. Kako vuèeš èoveka pod pretnjom pištoljem ispred užasnutih putnika.
Bene, un uomo che fa sparare la sua ragazza al posto suo.
Pa to je èovjek koji pušta da djevojka puca umjesto njega.
Un uomo che dice di essere un emissario dell'impero chiede udienza.
Човек који тврди да је царски курир захтева пријем.
Mi svegliai, aprirono la porta, uscii per prendere dell' aria fresca, guardai fuori e c'era un uomo che correva lungo la pista,
Probudio sam se, otvorili su vrata, a ja sam izašao na svež vazduh, pogledao sam napolje i video čoveka kako trči preko piste.
Da poco, mi trovavo a cena con un uomo che si vantava di aver dormito solamente quattro ore la notte prima.
Недавно сам вечерала са типом који се хвалио да је спавао само 4 сата претходне ноћи.
(Risate) E un uomo che racconta le storie di suo padre usando una piattaforma chiamata Twitter per comunicare le sciocchezze da lui pronunciate.
(smeh) A, jedan čovek priča priču o svome ocu koristeći platformu zvanu "Twitter" kako bi pokazao svetu kakve bezobraznosti govori njegov otac.
Vi avrei detto io per prima che ero di certo l'ultima persona al mondo a voler stare con un uomo che mi picchia, ma la verità è che, vista la mia età, io ero una normale vittima.
Rekla bih da sam poslednja osoba na planeti koja bi ostala s muškarcem koji je bije, ali sam u stvari bila veoma uobičajena žrtva zbog svojih godina.
In quel momento, ho sentito la voce di un uomo che mi chiedeva, "Cosa c'è che non va?"
У том тренутку, зачула сам глас једног човека како ме пита: "Шта није у реду?"
Mentr'egli andava errando per la campagna, lo trovò un uomo, che gli domandò: «Che cerchi?
I čovek jedan nadje ga a on luta po polju; te ga zapita govoreći: Šta tražiš?
Un'altra parabola espose loro così: «Il regno dei cieli si può paragonare a un uomo che ha seminato del buon seme nel suo campo
Drugu priču kaza im govoreći: Carstvo je nebesko kao čovek koji poseja dobro seme u polju svom,
Allora un uomo che era nella sinagoga, posseduto da uno spirito immondo, si mise a gridare
I beše u zbornici njihovoj čovek s duhom nečistim, i povika
Si trovava là un uomo che da trentotto anni era malato
A onde beše jedan čovek koji trideset i osam godina beše bolestan.
poiché egli ha stabilito un giorno nel quale dovrà giudicare la terra con giustizia per mezzo di un uomo che egli ha designato, dandone a tutti prova sicura col risuscitarlo dai morti
Jer je postavio dan u koji će suditi vasionom svetu po pravdi preko čoveka koga odredi, i dade svima veru vaskrsnuvši Ga iz mrtvih.
Perché se uno ascolta soltanto e non mette in pratica la parola, somiglia a un uomo che osserva il proprio volto in uno specchio
Jer ako ko sluša reč a ne tvori, on je kao čovek koji gleda lice tela svog u ogledalu;
1.6428830623627s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?